Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.
Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е), и французском (F) языках.
Термин | Определение |
1 Условия труда | По ГОСТ 19605-74 |
D. Arbeitsverhältnisse | |
E. Working conditions | |
F. Conditions du travail | |
2 Опасный производственный фактор | Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья или смерти |
Опасный фактор | |
D. Arbeitsbedingter Unfallfaktor | |
E. Occupational risk | |
F. Risque professionnel | |
3 Вредный производственный фактор | Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и (или) отрицательному влиянию на здоровье потомства |
Вредный фактор | Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным |
D. Pathogener Arbeitsfaktor | |
E. Harmful factor | |
F. Facteur industriel nocif | |
4 Безопасные условия труда | Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений. |
Безопасность труда | |
D. Gefahrenlose Arbeitsverhältenisse | |
E. Safety working conditions | |
F. Conditions de sécurité du travail | |
5 Требования безопасности труда | Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего |
Требования безопасности | |
D. Forderungen der Arbeitssicherheit | |
E. Safety code | |
F. Code de sécurité | |
6 Техника безопасности | Система организационных мероприятий технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов |
D. Unfallschutz | |
E. Safety (laws) | |
F. Mesures de sécurité | |
7 Производственная санитария | Система организационных, санитарно-гигиенических мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работающих вредных производственных факторов до значений, не превышающих допустимые |
D. Technische Arbeitshygiene | |
E. Occupational sanitation | |
F. Hygiéne du travail | |
8 Охрана труда | Система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда |
D. Arbeitsschutz | |
E. Protection of labour | |
F. Protection du travail | |
9 (Исключен, Изм. № 1). | |
10 Опасная зона | Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов |
D. Gefährdungsbereich | |
E. Dangerous zone | |
F. Zone dangereuse | |
11 Безопасность производственного оборудования | Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативной документацией |
D. Sicherheit der Arbeitsmittels | |
E. Safety of the industrial equipment | |
F. Sécurité de l'équipement industriel | |
12 Безопасность производственного процесса | Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности туда при проведении его в условиях, установленных нормативной документацией |
D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens | |
E. Safety of the process of production |
F. Sécurité de la fabrication |
13 Средство защиты работающего Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов |
Средство защиты |
D. Arbeitsschutztechnik |
E. Protective equipment |
F. Moyen de protection (dans l'industrie) |
14 Средство индивидуальной защиты работающего Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им |
D. Individuelles Schutzmittel |
E. Personal protective equipment |
F. Moyen de protection individuelle |
15 Средство коллективной защиты работающего Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой |
D. Kollektives Schutzmittel |
E. Collective protective equipment |
F. Moyen de protection collective |
16 Несчастный случай на производстве Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие опасного производственного фактора. |
Несчастный случай Примечание - Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20 мая 1966 г. |
D. Arbeitsunfall |
E. Occupational accident |
F. Accident du travail |
16а Профессиональное заболевание Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора |
D. Berufskrankheit |
E. Professional diseases |
F. Maladie professionnelle |
17 Безопасное расстояние Наименьшее расстояние между человеком и источником опасного и вредного производственного фактора, при котором человек находится вне опасной зоны |
D. Sicherheitsabstand |
E. Safe distance |
F. Distance de sécurité |
18 - 21 (Исключены, Изм. № 1). |
22 Знак безопасности Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий опасных и (или) вредных производственных факторов |
D. Sicherheitszeichen |
E. Safety symbol and sign |
F. Signaux de sécurité |
23 Цвет безопасности Цвет, предназначенный для привлечения внимания человека к отдельным элементам производственного оборудования и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производственных факторов, средствам пожаротушения и знаку безопасности |
D. Sicherheitsfarben |
E. Safety color |
F. Couleur de sécurité |
24 Предельно допустимое значение вредного производственного фактора Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства |
D. Maximal zulässige Einwirkungsgröße des pathogener Arbeitsfactor |
E. Asseptable limit of safety factor |
F. Niveau limite du facteur sécurité |